-
1 отвергать
rejeter (tt) vt, repousser vt, répudier vt; refuser vt ( отказаться от); réprouver vt ( не одобрить)отверга́ть по́мощь — rejeter l'aide de qn
отверга́ть прое́кт — rejeter ( или repousser) un projet
* * *vgener. décliner (что-л.), jeter, jeter l'exclusive contre(...), lancer l'exclusive contre(...), nier, refuser, renier, repousser, réprouver, rejeter, récuser, répudier -
2 отвергнуть
rejeter (tt) vt, repousser vt, répudier vt; refuser vt ( отказаться от); réprouver vt ( не одобрить)отве́ргнуть по́мощь — rejeter l'aide de qn
отве́ргнуть прое́кт — rejeter ( или repousser) un projet
* * *v1) gener. reléguer aux oubliettes (Le terme de " fonction érotique " apparaît complètement relégué aux oubliettes avec la montée de l'utilisation du terme de fonction sexuelle.), condamner (Le système à flux nul peut reprendre un peu d'intérêt ou être définitivement condamné.), rejeter (qn)2) colloq. retoquer -
3 отшвыривать
rejeter (tt) vt -
4 давать поросль от пня
Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > давать поросль от пня
-
5 откинуть
1) ( отбросить) rejeter (tt) vtотки́нуть ка́мень — rejeter une pierre
2) ( отогнуть) rabattre vt (воротник, вуаль и т.п.)отки́нуть капюшо́н — rabattre le capuchon
3) перен. ( оставить в стороне) laisser vt de côté, laisser à part, rejeter (tt) vt, abandonner vt ( отказаться)отки́нуть мысль — rejeter ( или abandonner, chasser) la pensée
5) ( отвести назад) rejeter (tt) vtотки́нуть во́лосы со лба — rejeter les cheveux du front
* * *vgener. dépouiller -
6 отклонить
1) ( в сторону) rejeter (tt) vt, écarter vt, dévier vt2) (отвергнуть, отказать) rejeter (tt) vt; détourner vt ( отговорить)отклони́ть попра́вку — rejeter un amendement
* * *vgener. rebuter, rejeter (tt), décliner -
7 валить
faire tomber, renverser vtвалить вину на кого-л — rejeter la faute sur qn.
* * *I1) faire tomber qch, renverser vt; culbuter vt ( опрокидывать); abattre vt (деревья и т.п.)урага́н ва́лит дере́вья — les arbres sont arrachés par l'ouragan
вали́ть лес — abattre le bois
2) ( бросать) разг. jeter (tt) vtвали́ть в ку́чу — entasser vt
вали́ть всё в одну́ ку́чу перен. — mettre tout dans le même sac
II разг.вали́ть всё на други́х — rejeter tout sur les autres; mettre tout sur le dos des autres (fam)
1) ( идти толпой) aller vi (ê.) en foule, venir vi (ê.) en foule; sortir vi (ê.) en foule ( откуда-либо)толпа́ вали́т на пло́щадь — la foule vient en masse sur la place; la foule afflue sur la place
2) (во множестве, густой массой) tomber vi (ê.) à gros flocons ( о снеге)снег вали́т хло́пьями — la neige tombe à gros flocons; cracher de grosses bouffées (de fumée) ( о дыме)
из трубы́ вали́л густо́й дым — de grosses bouffées de fumée montaient de la cheminée
* * *v1) gener. culbuter, renverser, jeter2) eng. abattre, abattre avec la scie (напр., дерево)3) simpl. s'envoyer derrière les amygdales -
8 отбросить
1) ( в сторону) jeter (tt) vt de côté, rejeter (tt) vtотбро́сить ка́мень с доро́ги — jeter de côté une pierre de la route
2) перен. abandonner vt, laisser vt de côté; mettre vt à partотбро́сить сомне́ния — rejeter (tt) les doutes
3) ( неприятеля) rejeter (tt) vt, repousser vt4) мат. négliger vt, omettre vt5)отбро́сить свет — renvoyer la lumière
* * *vgener. secouer (Il faut secouer toutes ces vieilles formes.), retrancher, dépouiller -
9 отказывать
см. отказатьон ни в чём себе́ не отка́зывает — il ne se refuse rien
* * *v1) gener. dire non, défaillir (о силах, способностях), tomber en panne (о механизме), débouter (в иске или удовлетворении иных требований)2) colloq. afficher relâche (о механизме), jouer relâche (о механизме)3) eng. refouler (напр., при забивке свай)4) law. débouter (в удовлетворении исковых или иных требований в суде), (rejeter une action en justice - отказывать в иске) rejeter5) IT. rejeter -
10 предложение
срproposition; коммерч., политэк. offreделать предложение на поставку... — faire une offre de livraison..., faire une offre de livrer...
ограничивать предложение — rationner l'offre, raréfier l'offre
отвергать предложение — rejeter la proposition, ( голосованием) voter contre la proposition
поддерживать предложение — soutenir l'offre, soutenir la proposition
принимать предложение — accepter la proposition, accepter l'offre
рассматривать предложение — examiner la proposition, examiner l'offre
сокращать предложение — rationner l'offre, raréfier l'offre
- предложение более выгодной ценыпредложение, легко приспосабливающееся к спросу — offre fluide
- предложение более выгодных условий
- предложение валюты
- предложение выкупа
- делать предложение заявки
- предложение кредита
- предложение на внутреннем рынке
- предложение на подписку
- предложение на поставку
- предложение о возмещении
- предложение о выплате дивидендов
- предложение о приобретении
- предложение о разработке изделия
- предложение об оказании услуг
- предложение оплаты
- предложение платежа
- предложение по крайне низким ценам
- предложение по разумной цене
- предложения поставщика
- предложение промышленных товаров
- предложение рабочей силы
- предложение со стороны государства
- предложение со стороны конкурентов
- предложение ссудного капитала
- предложение товара
- предложение тоннажа
- предложение участвовать в торгах
- предложение цены
- встречное предложение
- выгодное предложение
- вялое предложение
- действительное предложение
- жёсткое предложение
- избыточное предложение
- коммерческое предложение
- конкурентоспособное предложение
- мировое предложение
- негибкое предложение
- недостаточное предложение
- неприемлемое предложение
- неэластичное предложение
- первое предложение
- подходящее предложение
- последнее предложение
- предложение потенциальное
- предложение, превышающее спрос
- привлекательное предложение
- приемлемое предложение
- публичное предложение
- рыночное предложение
- совместное предложение
- совокупное предложение
- специальное предложение
- твёрдое предложение
- делать твёрдое предложение
- чрезмерное предложение
- эластичное предложение
- эффективное предложениеРусско-французский финансово-экономическому словарь > предложение
-
11 вина
faute f, tort mпо чьей-л вине — par la faute de qn.
сваливать вину на кого-л — rejeter la faute sur qn.
* * *ж.1) faute f, tort mпоста́вить кому́-либо в вину́ — imputer qch à qn; reprocher qch à qn
сва́ливать вину́ на кого́-либо — rejeter (tt) sa faute sur qn
э́то не по мое́й вине́ — ce n'est pas (de) ma faute
призна́ть свою́ вину́ — reconnaître ses torts
взять вину́ на себя́ — prendre les torts sur soi
2) ( причина) cause fвино́й э́тому была́ моя́ кра́йняя уста́лость — c'est mon extrême fatigue qui est la cause ( или à l'origine) de tout cela
* * *n1) gener. démérite, faute, tort2) obs. coulpe3) law. culpabilité -
12 возложить
1) ( положить)возложить венок (цветы) на могилу — déposer une couronne sur une tombe, fleurir une tombe
2) перен.возложить ответственность за — charger vt de
* * *1) ( торжественно положить)возложи́ть вено́к на моги́лу — déposer une couronne sur une tombe
2) ( поручить) charger vtвозложи́ть поруче́ние на кого́-либо — charger qn de qch
возложи́ть кома́ндование на кого́-либо — investir qn du commandement
••возложи́ть свои́ наде́жды на кого́-либо — placer ( или fonder) ses espérances en qn
возложи́ть отве́тственность на кого́-либо за что́-либо — conférer la responsabilité de qch à qn
возложи́ть вину́ на кого́-либо — rejeter (tt) la faute sur qn
* * *vgener. revêtir (qn) de (qch) (что-л., на кого-л.) -
13 извергать
1) rejeter (tt) vt; vomir vt (о вулкане; тж. перен.)2) физиол. éjaculer (abs)* * *v1) gener. regorger (со рвотой), vomir, rejeter, rendre, dégorger2) liter. expectorer3) rude.expr. dégueuler4) physiol. excréter, éjaculer -
14 откинуться назад
vgener. rejeter la tête en arrière, se rejeter en arrière, se renverser en arrière -
15 отклонять
см. отклонить* * *v1) gener. diffracter (ôæœî), jeter (L’arbitraire dans la contrainte ne doit pas modifier cette quantité, sinon notre théorie est à jeter.), rejeter, écarter, braquer (рули самолёта), détourner, repousser, décliner (стрелку), défléchir3) metal. dévier4) phys. infléchir -
16 отторгать
-
17 закинуть
1) ( забросить) разг. jeter (tt) vt, lancer vtзаки́нуть сеть — lancer le filet
2) (назад, кверху) rejeter (tt) vtзаки́нуть го́лову — rejeter la tête en arrière
заки́нуть но́гу на́ ногу — croiser les jambes
••заки́нуть у́дочку разг. — sonder le terrain
-
18 отмести
1) balayer vtотмести́ подозре́ния — rejeter des soupçons
-
19 закинуть
заки́нуть1. (мяч и т. п.) forĵeti;2. (запрокинуть) ĵeti malantaŭen, fleksi malantaŭen.* * *1) ( забросить) разг. jeter (tt) vt, lancer vtзаки́нуть сеть — lancer le filet
2) (назад, кверху) rejeter (tt) vtзаки́нуть го́лову — rejeter la tête en arrière
заки́нуть но́гу на́ ногу — croiser les jambes
••заки́нуть у́дочку разг. — sonder le terrain
-
20 отмести
отмести́1. forbalai;2. перен. malakcepti, forĵeti, deflankigi, forigi.* * *1) balayer vtотмести́ подозре́ния — rejeter des soupçons
См. также в других словарях:
rejeter — [ r(ə)ʒəte; rəʒ(ə)te ] v. tr. <conjug. : 4> • v. 1200; lat. rejectare → jeter I ♦ Jeter en sens inverse (ce qu on a reçu, ce qu on a pris). 1 ♦ (En lançant). ⇒ relancer, renvoyer. Rejeter un poisson à l eau. ♢ (1538) Fig. Faire retomber sur … Encyclopédie Universelle
rejeter — (re je té. Le t se double quand la syllabe qui suit est muette : je rejette, je rejetterai) v. a. 1° Jeter de nouveau. Rejetez moi ce livre que vous m avez déjà jeté. Rejeter les yeux sur, porter de nouveau les regards sur. • Bonsoir,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REJETER — v. a. Jeter de nouveau. Vous n avez pas pu prendre la balle quand je vous l ai jetée ; renvoyez la moi, je vous la rejetterai. Il signifie aussi, Repousser, renvoyer. On lui avait jeté la balle, il la rejeta avec la même force. Il signifie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REJETER — v. tr. Jeter de nouveau. Vous n’avez pu prendre la balle quand je vous l’ai jetée; renvoyez la moi, je vous la rejetterai. Il signifie aussi Repousser, renvoyer. On lui avait jeté la balle, il la rejeta avec la même force. Il signifie encore… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rejeter — vt. (à l eau un poisson qu on vient de prendre...) ; rejeter au loin : (a)rshanpâ (Albanais 001, Villards Thônes). E. : Vomir. A1) rejeter, repousser, (une proposition) : rpeussâ (001), pâ aksèptâ <ne pas accepter> (001), rfozâ (001), pâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
se rejeter — ● se rejeter verbe pronominal Se reculer, porter son corps brusquement en arrière. ● se rejeter (expressions) verbe pronominal Littéraire. Se rejeter sur quelque chose, le prendre à titre de compensation : Se rejeter sur une solution de compromis … Encyclopédie Universelle
Se rejeter sur quelque chose — ● Se rejeter sur quelque chose le prendre à titre de compensation : Se rejeter sur une solution de compromis … Encyclopédie Universelle
rejet — 1. rejet [ rəʒɛ ] n. m. • 1357 « nouvelle pousse d une plante »; subst. verb. de rejeter ♦ Bot. Jeune pousse feuillée née de la souche d une plante vivace ou ligneuse. ⇒ cépée, drageon. Multiplication par rejets. Par ext. Rejeton, branche… … Encyclopédie Universelle
vomir — [ vɔmir ] v. tr. <conjug. : 2> • fin XIIe; lat. pop. °vomire, class. vomere 1 ♦ Rejeter par la bouche de manière spasmodique. ⇒ régurgiter, rendre (cf. fam. Aller au renard). « Malade, il vomit dans l évier tripes, bile, boyaux, mais… … Encyclopédie Universelle
éliminer — [ elimine ] v. tr. <conjug. : 1> • 1726; h. fin XIVe; lat. eliminare « chasser hors du seuil », de limen « seuil » 1 ♦ Faire disparaître, supprimer (ce qui est considéré comme gênant, inutile ou nuisible). L écrémage élimine la matière… … Encyclopédie Universelle
cracher — [ kraʃe ] v. <conjug. : 1> • déb. XIIe; lat. pop. °craccare, du rad. onomat. krakk I ♦ V. intr. 1 ♦ Projeter de la salive, des mucosités (⇒ crachat) de la bouche. ⇒ crachoter, expectorer. Cracher par terre. Défense de cracher. « Ils se… … Encyclopédie Universelle